prevođenje i transkripcija

Prevođenje i transkripcija: Osnovne tehnike i savjeti

U eri globalizacije, prevođenje i transkripcija visoko kotiraju kod obavljanja online poslova.

Raditi od kuće na prevođenju ili transkripciji odličan je način za ostvarivanje stabilnog prihoda s fleksibilnim radnim vremenom.

Ako brzo tipkate i imate određene gramatičke vještine, ovo može biti zadovoljavajuća karijera za vas.

U ovom članku objasnit ćemo osnove online poslova transkripcije, uključujući vještine i opremu potrebnu za početak.

Sve ali uz nešto manje zahtjeve biti će primjenjivo i na poslove prevođenja.

Što je transkriptor?

Transkriptor je osoba koja sluša audio ili video snimak te zatim tipka sve što je rečeno s točnošću i pruža čist dokument bez grešaka u pravopisu, gramatici i interpunkciji.

oprema za transkripciju

Neke tvrtke za transkripciju zahtijevaju visoku razinu točnosti, čak i u hvatanju svakog zastajkivanja ili zamuckivanja, stoga moramo obratiti pažnju na detalje u ovom poslu.

Neke od stvari koje vam mogu biti zatražene da transkribirate uključuju podcaste, intervjue, poslovne sastanke i predavanja.

Kako postati transkriptor ili prevoditelj?

Možete započeti kao transkriptor s relativno malo obuke, sve dok posjedujete određeni skup vještina i osnovnu opremu potrebnu za obavljanje posla.

Nakon stjecanja iskustva, možete preuzeti bolje plaćene poslove investirajući u certifikate koji će vas kvalificirati za specijalizirane uloge, poput medicinskih i pravnih transkriptora.

Evo nekih ključnih vještina koje će vas izdvojiti od konkurencije:

1. Izvanredne vještine slušanja
Biti pozoran slušatelj temelj je točne transkripcije. Uvježbajte se razumjeti različite naglaske, dešifrirati nejasan govor i identificirati kontekstualne znakove. Ova mogućnost preciznog bilježenja svake riječi osigurat će kvalitetu vaših prijepisa.

2. Vještina tipkanja
Učinkovite vještine tipkanja ključne su za transkripcioniste kako bi mogli pratiti brze snimke. Redovito vježbajte kako biste poboljšali svoju brzinu tipkanja, a istovremeno zadržali točnost. Upoznajte se s tipkovničkim prečacima i softverom za prijepis kako biste poboljšali produktivnost.

3. Poznavanje gramatike i jezika
Dobro poznavanje gramatike, interpunkcije i jezičnih konvencija neophodno je za izradu uglađenih prijepisa bez pogrešaka. Ostanite u tijeku s jezičnim trendovima i neprestano se trudite poboljšati svoje jezične vještine.

4. Istraživanje i provjera činjenica
Transkripcionisti se često susreću s terminologijom i žargonom koji je specifičan za određenu zemlju ili podneblje. Razvijte istraživačke vještine kako biste osigurali točne transkripcije. Provjerite nepoznate pojmove, nazive i kratice kako biste zadržali integritet i pouzdanost svog rada.

Iskustvo

Mnoge tvrtke za transkripciju su voljne zaposliti honorarne transkriptore bez prethodnog iskustva, sve dok posjedujete potrebne vještine. Ako tek počinjete, može vam se tražiti da dostavite uzorak transkripcije ili obavite test.

odrađivanje poslova na GoTranscript platformi

Na internetu su također dostupni programi obuke za opću transkripciju koji vam mogu pomoći da dobijete prvi posao.

Dodatne certifikacije

Iako možete biti zaposleni kao transkriptor bez formalne obuke ili iskustva, određene dobro plaćene pozicije, kao što su medicinski ili pravni transkriptori, zahtijevaju certifikate.

Pravna certifikacija

Da biste radili kao pravni transkriptor, morate se upisati u program obuke koji obuhvaća pravne sustave i terminologiju, dokumentiranje i istraživanje. Također možete steći asocijacijsku diplomu kao administrativni asistent s pravnim specijalizacijama umjesto da pohađate certifikacijski program.

Medicinska certifikacija

Rad transkriptora u medicinskom polju zahtijeva jednogodišnji certifikacijski program ili asocijacijsku diplomu iz medicinske transkripcije. Tečajevi obuhvaćaju obuku u dokumentiranju zdravstvene skrbi, medicinskom jeziku i anatomiji.

Henry Harvin medicinski certifikat

Tvrtka Transcribe Anywhere nudi online tečajeve i certifikaciju.

Jednostavni tečajevi za one koji tek počinju su besplatni dok ćete one napredne trebati platiti.

Uskoro ćemo na blogu objaviti više web stranica na kojima možete dobiti razne certifikate.

Tvrtka koja zapošljava za online poslove prijevoda ili transkripcije trebala bi pružiti sljedeće:

Besplatan postupak prijave

Legitimne tvrtke za online transkripciju zarađuju novac od klijenata i ne bi vam trebale naplaćivati novac kako biste započeli.

Možda ćete morati platiti manju naknadu za provjeru ako se prijavljujete za tvrtku koja radi s osjetljivim informacijama.

Osobna karta, vozačka ili putovnica biti će nužni kako bi potvrdili tko ste.

Jasne upute za početak

Tvrtke koje zapošljavaju transkriptore za rad od kuće trebaju pružiti informacije na svojoj web stranici koje jasno objašnjavaju korake za prijavu za honorarnu poziciju.

Neke tvrtke za transkripciju pružaju samo kontakt putem e-pošte ili obrazac za zainteresirane osobe koje žele raditi s tvrtkom. U svakom slućaju biti će dobro da ih kontaktirate ukoliko imate ikakvih pitanja.

Plan isplate

Tvrtke za transkripciju trebaju jasno naznačiti kada i kako plaćaju izvođače. Većina će vam platiti nakon određenog vremenskog razdoblja, na temelju projekata koje ste završili i kvalitete koju ste pokazali.

Platforme za obavljanje poslova transkripcije ili prevođenja

GoTranscript

GoTranscript je tvrtka koja pruža usluge transkripcije audio i video sadržaja. 

Njihove usluge su 100% generirane od strane ljudi, pristupačne su i brze. 

Ova slika ima prazan alt atribut ; naziv datoteke je Gotranscript_1500x500.jpg

Nude različite usluge, uključujući transkripciju, titlove, prijevod i strane titlove. 

Također, GoTranscript nudi mogućnosti za online poslove u transkripciji. 

Možete se prijaviti i biti dio globalnog tima profesionalnih transkriptora.

Kompletan opis prijave kao i kako obavljati poslove možete pročitati na blogu.

QAworld

QA world je online tvrtka koja pruža poslove transkripcije za freelancere. 

QA Wordld logo

Njihov rad sastoji se od slušanja audio zapisa i njihove transkripcije prema njihovim smjernicama. 

QA World pomaže tvrtkama širom svijeta da transkribiraju i provjeravaju kvalitetu svojih zvučnih zapisa. 

Nakon nekoliko koraka i nekoliko obrazovnih videa, možete početi raditi i zarađivati novac!. 

Možete raditi od kuće s fleksibilnim radnim vremenom, u vlastitom ritmu. 

Ako znate dobro engleski jezik(čitanje i pisanje) možete se prijaviti za ovaj posao.

Cijena je otprilike $0.20  po audio minuti. Isplaćuje se na PayPal račun.

FocusForward

Focus Forward je tvrtka koja pruža usluge istraživanja, kodiranja i transkripcije. 

focus Forward logo

Nude usluge poput regrutacije ispitanika, podrške istraživanjima, obrade poticaja, kodiranja usluga, online uzoraka, usluga prijevoda i sl. 

Također nude mogućnosti za posao transkriptora. 

Kao neovisni izvođač radova, možete odabrati dane u tjednu i sate u danu kada radite, iz bilo koje zemlje na svijetu. 

Njihova naknada počinje od 0,40 USD po audio minuti s mogućnostima sudjelovanja u bolje plaćenim zadacima tijekom vašeg vremena s njima.

Zaradite transkripcijom na Focus Forward

Stepes

Stepes je svjetski lider u pametnim, modernim uslugama i rješenjima za prijevod koji pomažu globalnim poduzećima da ubrzaju međunarodni uspjeh preko jezičnih barijera. 

Stepes logo

Oni nude profesionalne usluge prijevoda u preko 100 jezika. 

Stepesove profesionalne usluge prijevoda pokreće njihov veliki tim visoko obučenih certificiranih prevoditelja i višejezičnih stručnjaka.

Oni su se specijalizirali za odgovarajuća industrijska polja njihovih klijenata.

Da biste zaradili novac na Stepesu, možete se pridružiti njihovoj mreži prevoditelja i raditi s njihovom aplikacijom ili na svom računalu. 

Stepes uvodna slika

Na Stepes servisu možete proširiti svoj doseg, pratiti svoje rezervacije, fakturirati svoje klijente i zarađivati novac.

Prijava na Stepes

Freelancing

Ako vi mislite da ste izuzetno dobri u prevođenju ili transkripciji i želite kreirati svoju cijenu i vrijeme rada, uvijek se možete prijaviti na neku od freelancing platformi.

prevoditelji na Fiveru

Mi preporučamo Fiverr jer smo godinama tamo.

Međutim, zbog sada velike konkurencije, taj put neće biti niti lagan niti brz.

Softver za prevođenje i transkripciju

Online poslovi prevođenja ne zahtijevaju skupu opremu, ali trebate imati računalo s brzim internetom i softver za obradu teksta, poput Microsoft Worda.

Za transkripciju ćete morati raditi s programima koje predlažu platforme za transkripciju i uglavnom su besplatni.

Neke će vam platforme omogućiti preuzimanje materijala za transkripciju koji onda možete odrađivati pomoću nekih vaših programa.

Neke programe već smo opisali na blogu:

Transkriptor – aplikacija za transkripciju i prevođenje

Automatizirana transkripcija

Tu su i neki programi za uklanjanje šuma i poboljšavanje audio zapisa:

Kako otkloniti šum iz audio zapisa?

Kao i neki programi za provjeru gramatike i izraza:

Provjera pravopisa:Kako napisati bezprijekorne tekstove?

Dodatni alati

Slušalice za transkripciju:

ECS WordSlinger Deluxe Transcribing Headphones

Pedala za transkripciju kako bi transkripcija bila brža:

Infinity USB Foot Pedal for Computer Transcription

Često postavljana pitanja

Zaključak

Iako ima puno servisa na internetu koji se bave prijevodom i transkripcijom mnogi nisu pristupačni za sve zemlje svijeta.

Isto tako na jednom mjestu na kojem smo se prijavili i prošli test nismo dobili niti jedan posao,(to vjerovatno ovisi o rejtingu).

Na drugom mjestu nismo prošli test iako je po nama sve bilo dobro ispunjeno. Neki poslovi koji su još uvijek na testiranju biti će objavljeni uskoro.

Predloženo za čitanje

Zaradite transkripcijom na Scribie: Vodič za profitabilan rad

Prijava na novosti

Prvi saznajte novosti !

Izdvojite sekundu, pristupite našoj zajednici i otkrijte najnovije strategije i provjerene metode za ostvarivanje dodatne zarade na internetu.

Prijava na novosti (Nelmedia)

Dragi posjetitelju

Hvala vam što ste pokazali interes za primanje naših novosti!

Molimo ispunite donju kontakt formu.


3 Komentara
Inline Feedbacks
Svi komentari